text

Guy De Maupassant penned his own epitaph: "I have coveted everything and taken pleasure in nothing."

THE DIAMOND NECKLACE

The girl was one of those pretty and charming young creatures who sometimes are born, as if by a slip of fate, into a family of clerks. She had no dowry, no expectations, no way of being known, understood, loved, married by any rich and distinguished man; so she let herself be married to a little clerk of the Ministry of Public Instruction[D1] .

She dressed plainly because she could not dress well, but she was unhappy as if she had really fallen from a higher station; since with women there is neither caste nor rank, for beauty, grace and charm take the place of family and birth. Natural ingenuity, instinct for what is elegant, a supple mind are their sole hierarchy, and often make of women of the people the equals of the very greatest ladies.

Mathilde suffered ceaselessly, feeling herself born to enjoy all delicacies and all luxuries. She was distressed at the poverty of her dwelling, at the bareness of the walls, at the shabby chairs, the ugliness of the curtains. All those things, of which another woman of her rank would never even have been conscious, tortured her and made her angry. The sight of the little Breton peasant who did her humble housework aroused in her despairing regrets and bewildering dreams. She thought of silent antechambers hung with Oriental tapestry, illumined by tall bronze candelabra, and of two great footmen in knee breeches who sleep in the big armchairs, made drowsy by the oppressive heat of the stove. She thought of long reception halls hung with ancient silk, of the dainty cabinets containing priceless curiosities and of the little coquettish perfumed reception rooms made for chatting at five o'clock with intimate friends, with men famous and sought after, whom all women envy and whose attention they all desire[D2] .

When she sat down to dinner, before the round table covered with a tablecloth in use three days, opposite her husband, who uncovered the soup tureen and declared with a delighted air, "Ah, the good soup! I don't know anything better than that," she thought of dainty dinners, of shining silverware, of tapestry that peopled the walls with ancient personages and with strange birds flying in the midst of a fairy forest; and she thought of delicious dishes served on marvellous plates and of the whispered gallantries to which you listen with a sphinxlike smile while you are eating the pink meat of a trout or the wings of a quail.

She had no gowns, no jewels, nothing. And she loved nothing but that. She felt made for that. She would have liked so much to please, to be envied, to be charming, to be sought after.

She had a friend, a former schoolmate at the convent, who was rich, and whom she did not like to go to see any more because she felt so sad when she came home.

But one evening her husband reached home with a triumphant air and holding a large envelope in his hand.

"There," said he, "there is something for you."

She tore the paper quickly and drew out a printed card which bore these words:

The Minister of Public Instruction and Madame Georges Ramponneau

request the honor of M. and Madame Loisel's company at the palace of

the Ministry on Monday evening, January 18th.

Instead of being delighted, as her husband had hoped, she threw the invitation on the table crossly, muttering:

"What do you wish me to do with that?"

"Why, my dear, I thought you would be glad. You never go out, and this is such a fine opportunity. I had great trouble to get it. Every one wants to go; it is very select, and they are not giving many invitations to clerks. The whole official world will be there."

She looked at him with an irritated glance and said impatiently:

"And what do you wish me to put on my back?"

He had not thought of that. He stammered:

"Why, the gown you go to the theatre in. It looks very well to me[D3] ."

He stopped, distracted, seeing that his wife was weeping. Two great tears ran slowly from the corners of her eyes toward the corners of her mouth.

"What's the matter? What's the matter?" he answered.

By a violent effort she conquered her grief and replied in a calm voice, while she wiped her wet cheeks:

"Nothing. Only I have no gown, and, therefore, I can't go to this ball. Give your card to some colleague whose wife is better equipped than I am."

He was in despair. He resumed:

"Come, let us see, Mathilde. How much would it cost, a suitable gown, which you could use on other occasions—something very simple?"

She reflected several seconds, making her calculations and wondering also what sum she could ask without drawing on herself an immediate refusal and a frightened exclamation from the economical clerk.

Finally she replied hesitating:

"I don't know exactly, but I think I could manage it with four hundred francs."

He grew a little pale, because he was laying aside just that amount to buy a gun and treat himself to a little shooting next summer on the plain of Nanterre, with several friends who went to shoot larks there of a Sunday[D4] .

But he said:

"Very well. I will give you four hundred francs. And try to have a pretty gown."

The day of the ball drew near and Madame Loisel seemed sad, uneasy, anxious. Her frock was ready, however. Her husband said to her one evening:

"What is the matter? Come, you have seemed very queer these last three days."

And she answered:

"It annoys me not to have a single piece of jewelry, not a single ornament, nothing to put on. I shall look poverty-stricken. I would almost rather not go at all."

"You might wear natural flowers," said her husband. "They're very stylish at this time of year. For ten francs you can get two or three magnificent roses."

She was not convinced.

"No; there's nothing more humiliating than to look poor among other women who are rich."

"How stupid you are!" her husband cried. "Go look up your friend, Madame Forestier, and ask her to lend you some jewels. You're intimate enough with her to do that."

She uttered a cry of joy:

"True! I never thought of it."

The next day she went to her friend and told her of her distress.

Madame Forestier went to a wardrobe with a mirror, took out a large jewel box, brought it back, opened it and said to Madame Loisel:

"Choose, my dear."

She saw first some bracelets, then a pearl necklace, then a Venetian gold cross set with precious stones, of admirable workmanship. She tried on the ornaments before the mirror, hesitated and could not make up her mind to part with them, to give them back. She kept asking:

"Haven't you any more?"

"Why, yes. Look further; I don't know what you like."

Suddenly she discovered, in a black satin box, a superb diamond necklace, and her heart throbbed with an immoderate desire. Her hands trembled as she took it. She fastened it round her throat, outside her high-necked waist, and was lost in ecstasy at her reflection in the mirror.

Then she asked, hesitating, filled with anxious doubt:

"Will you lend me this, only this?"

"Why, yes, certainly."

She threw her arms round her friend's neck, kissed her passionately, then fled with her treasure.

The night of the ball arrived. Madame Loisel was a great success. She was prettier than any other woman present, elegant, graceful, smiling and wild with joy. All the men looked at her, asked her name, sought to be introduced. All the attaches of the Cabinet wished to waltz with her. She was remarked by the minister himself.

She danced with rapture, with passion, intoxicated by pleasure, forgetting all in the triumph of her beauty, in the glory of her success, in a sort of cloud of happiness comprised of all this homage, admiration, these awakened desires and of that sense of triumph which is so sweet to woman's heart.

She left the ball about four o'clock in the morning. Her husband had been sleeping since midnight in a little deserted anteroom with three other gentlemen whose wives were enjoying the ball.

He threw over her shoulders the wraps he had brought, the modest wraps of common life, the poverty of which contrasted with the elegance of the ball dress. She felt this and wished to escape so as not to be remarked by the other women, who were enveloping themselves in costly furs.

Loisel held her back, saying: "Wait a bit. You will catch cold outside. I will call a cab."

But she did not listen to him and rapidly descended the stairs. When they reached the street they could not find a carriage and began to look for one, shouting after the cabmen passing at a distance[D5] .

They went toward the Seine in despair, shivering with cold. At last they found on the quay one of those ancient night cabs which, as though they were ashamed to show their shabbiness during the day, are never seen round Paris until after dark.

It took them to their dwelling in the Rue des Martyrs, and sadly they mounted the stairs to their flat. All was ended for her. As to him, he reflected that he must be at the ministry at ten o'clock that morning.

She removed her wraps before the glass so as to see herself once more in all her glory. But suddenly she uttered a cry. She no longer had the necklace around her neck!

"What is the matter with you?" demanded her husband, already half undressed.

She turned distractedly toward him.

"I have—I have—I've lost Madame Forestier's necklace," she cried.

He stood up, bewildered.

"What!—how? Impossible!"

They looked among the folds of her skirt, of her cloak, in her pockets, everywhere, but did not find it.

"You're sure you had it on when you left the ball?" he asked.

"Yes, I felt it in the vestibule of the minister's house."

"But if you had lost it in the street we should have heard it fall. It must be in the cab."

"Yes, probably. Did you take his number?"

"No. And you—didn't you notice it?"

"No."

They looked, thunderstruck, at each other. At last Loisel put on his clothes.

"I shall go back on foot," said he, "over the whole route, to see whether I can find it."

He went out. She sat waiting on a chair in her ball dress, without strength to go to bed, overwhelmed, without any fire, without a thought.

Her husband returned about seven o'clock. He had found nothing.

He went to police headquarters, to the newspaper offices to offer a reward; he went to the cab companies—everywhere, in fact, whither he was urged by the least spark of hope.

She waited all day, in the same condition of mad fear before this terrible calamity[D6] .

Loisel returned at night with a hollow, pale face. He had discovered nothing.

"You must write to your friend," said he, "that you have broken the clasp of her necklace and that you are having it mended. That will give us time to turn round."

She wrote at his dictation.

At the end of a week they had lost all hope. Loisel, who had aged five years, declared:

"We must consider how to replace that ornament."

The next day they took the box that had contained it and went to the jeweler whose name was found within. He consulted his books.

"It was not I, madame, who sold that necklace; I must simply have furnished the case."

Then they went from jeweler to jeweler, searching for a necklace like the other, trying to recall it, both sick with chagrin and grief.

They found, in a shop at the Palais Royal, a string of diamonds that seemed to them exactly like the one they had lost. It was worth forty thousand francs. They could have it for thirty-six.

So they begged the jeweler not to sell it for three days yet. And they made a bargain that he should buy it back for thirty-four thousand francs, in case they should find the lost necklace before the end of February.

Loisel possessed eighteen thousand francs which his father had left him. He would borrow the rest.

He did borrow, asking a thousand francs of one, five hundred of another, five louis here, three louis there. He gave notes, took up ruinous obligations, dealt with usurers and all the race of lenders. He compromised all the rest of his life, risked signing a note without even knowing whether he could meet it; and, frightened by the trouble yet to come, by the black misery that was about to fall upon him, by the prospect of all the physical privations and moral tortures that he was to suffer, he went to get the new necklace, laying upon the jeweler's counter thirty-six thousand francs[D7] .

When Madame Loisel took back the necklace Madame Forestier said to her with a chilly manner:

"You should have returned it sooner; I might have needed it."

She did not open the case, as her friend had so much feared. If she had detected the substitution, what would she have thought, what would she have said? Would she not have taken Madame Loisel for a thief?

Thereafter Madame Loisel knew the horrible existence of the needy. She bore her part, however, with sudden heroism. That dreadful debt must be paid. She would pay it. They dismissed their servant; they changed their lodgings; they rented a garret under the roof.

She came to know what heavy housework meant and the odious cares of the kitchen. She washed the dishes, using her dainty fingers and rosy nails on greasy pots and pans. She washed the soiled linen, the shirts and the dishcloths, which she dried upon a line; she carried the slops down to the street every morning and carried up the water, stopping for breath at every landing. And dressed like a woman of the people, she went to the fruiterer, the grocer, the butcher, a basket on her arm, bargaining, meeting with impertinence, defending her miserable money, sou by sou.

Every month they had to meet some notes, renew others, obtain more time.

Her husband worked evenings, making up a tradesman's accounts, and late at night he often copied manuscript for five sous a page.

This life lasted ten years.

At the end of ten years they had paid everything, everything, with the rates of usury and the accumulations of the compound interest.

Madame Loisel looked old now. She had become the woman of impoverished households—strong and hard and rough. With frowsy hair, skirts askew and red hands, she talked loud while washing the floor with great swishes of water. But sometimes, when her husband was at the office, she sat down near the window and she thought of that gay evening of long ago, of that ball where she had been so beautiful and so admired[D8] .

What would have happened if she had not lost that necklace? Who knows? who knows? How strange and changeful is life! How small a thing is needed to make or ruin us!

But one Sunday, having gone to take a walk in the Champs Elysees to refresh herself after the labors of the week, she suddenly perceived a woman who was leading a child. It was Madame Forestier, still young, still beautiful, still charming.

Madame Loisel felt moved. Should she speak to her? Yes, certainly. And now that she had paid, she would tell her all about it. Why not?

She went up.

"Good-day, Jeanne."

The other, astonished to be familiarly addressed by this plain good-wife, did not recognize her at all and stammered:

"But—madame!—I do not know—You must have mistaken."

"No. I am Mathilde Loisel."

Her friend uttered a cry.

"Oh, my poor Mathilde! How you are changed!"

"Yes, I have had a pretty hard life, since I last saw you, and great poverty—and that because of you!"

"Of me! How so?"

"Do you remember that diamond necklace you lent me to wear at the ministerial ball?"

"Yes. Well?"

"Well, I lost it."

"What do you mean? You brought it back."

"I brought you back another exactly like it. And it has taken us ten years to pay for it. You can understand that it was not easy for us, for us who had nothing. At last it is ended, and I am very glad."

Madame Forestier had stopped.

"You say that you bought a necklace of diamonds to replace mine?"

"Yes. You never noticed it, then! They were very similar."

And she smiled with a joy that was at once proud and ingenuous.

Madame Forestier, deeply moved, took her hands.

"Oh, my poor Mathilde! Why, my necklace was paste! It was worth at most only five hundred francs[D9] !"

Garcon—Un Bock!

WAITER, A "BOCK"

Why did I go into that beer hall on that particular evening? I do not know. It was cold; a fine rain, a flying mist, veiled the gas lamps with a transparent fog, made the side walks reflect the light that streamed from the shop windows—lighting up the soft slush and the muddy feet of the passers-by.

I was going nowhere in particular; was simply having a short walk after dinner. I had passed the Credit Lyonnais, the Rue Vivienne, and several other streets. I suddenly descried a large beer hall which was more than half full. I walked inside, with no object in view. I was not the least thirsty.

I glanced round to find a place that was not too crowded, and went and sat down by the side of a man who seemed to me to be old, and who was smoking a two-sous clay pipe, which was as black as coal. From six to eight glasses piled up on the table in front of him indicated the number of "bocks" he had already absorbed. At a glance I recognized a "regular," one of those frequenters of beer houses who come in the morning when the place opens, and do not leave till evening when it is about to close. He was dirty, bald on top of his head, with a fringe of iron-gray hair falling on the collar of his frock coat. His clothes, much too large for him, appeared to have been made for him at a time when he was corpulent. One could guess that he did not wear suspenders, for he could not take ten steps without having to stop to pull up his trousers. Did he wear a vest? The mere thought of his boots and of that which they covered filled me with horror. The frayed cuffs were perfectly black at the edges, as were his nails.

As soon as I had seated myself beside him, this individual said to me in a quiet tone of voice:

"How goes it?"

I turned sharply round and closely scanned his features, whereupon he continued:

"I see you do not recognize me."

"No, I do not."

"Des Barrets."

I was stupefied. It was Count Jean des Barrets, my old college chum.

I seized him by the hand, and was so dumbfounded that I could find nothing to say. At length I managed to stammer out:

"And you, how goes it with you?"

He responded placidly:

"I get along as I can."

"What are you doing now?" I asked.

"You see what I am doing," he answered quit resignedly.

I felt my face getting red. I insisted:

"But every day?"

"Every day it is the same thing," was his reply, accompanied with a thick puff of tobacco smoke.

He then tapped with a sou on the top of the marble table, to attract the attention of the waiter, and called out:

"Waiter, two 'bocks.'"

A voice in the distance repeated:

"Two bocks for the fourth table."

Another voice, more distant still, shouted out:

"Here they are!"

Immediately a man with a white apron appeared, carrying two "bocks," which he set down, foaming, on the table, spilling some of the yellow liquid on the sandy floor in his haste.

Des Barrets emptied his glass at a single draught and replaced it on the table, while he sucked in the foam that had been left on his mustache. He next asked:

"What is there new?"

I really had nothing new to tell him. I stammered:

"Nothing, old man. I am a business man."

In his monotonous tone of voice he said:

"Indeed, does it amuse you?"

"No, but what can I do? One must do something!"

"Why should one?"

"So as to have occupation."

"What's the use of an occupation? For my part, I do nothing at all, as you see, never anything. When one has not a sou I can understand why one should work. But when one has enough to live on, what's the use[D10] ? What is the good of working? Do you work for yourself, or for others? If you work for yourself, you do it for your own amusement, which is all right; if you work for others, you are a fool."

Then, laying his pipe on the marble table, he called out anew:

"Waiter, a 'bock.'" And continued: "It makes me thirsty to keep calling so. I am not accustomed to that sort of thing. Yes, yes, I do nothing. I let things slide, and I am growing old. In dying I shall have nothing to regret. My only remembrance will be this beer hall. No wife, no children, no cares, no sorrows, nothing. That is best."

He then emptied the glass which had been brought him, passed his tongue over his lips, and resumed his pipe.

I looked at him in astonishment, and said:

"But you have not always been like that?"

"Pardon me; ever since I left college."

"That is not a proper life to lead, my dear fellow; it is simply horrible. Come, you must have something to do, you must love something, you must have friends."

"No, I get up at noon, I come here, I have my breakfast, I drink my beer, I remain until the evening, I have my dinner, I drink beer. Then about half-past one in the morning, I go home to bed, because the place closes up; that annoys me more than anything. In the last ten years I have passed fully six years on this bench, in my corner; and the other four in my bed, nowhere else. I sometimes chat with the regular customers."

"But when you came to Paris what did you do at first?"

"I paid my devoirs to the Cafe de Medicis."

"What next?"

"Next I crossed the water and came here."

"Why did you take that trouble?"

"What do you mean? One cannot remain all one's life in the Latin Quarter. The students make too much noise. Now I shall not move again. Waiter, a 'bock[D11] .'"

I began to think that he was making fun of me, and I continued:

"Come now, be frank. You have been the victim of some great sorrow; some disappointment in love, no doubt! It is easy to see that you are a man who has had some trouble. What age are you?"

"I am thirty, but I look forty-five, at least."

I looked him straight in the face. His wrinkled, ill-shaven face gave one the impression that he was an old man. On the top of his head a few long hairs waved over a skin of doubtful cleanliness. He had enormous eyelashes, a heavy mustache, and a thick beard. Suddenly I had a kind of vision, I know not why, of a basin filled with dirty water in which all that hair had been washed. I said to him:

"You certainly look older than your age. You surely must have experienced some great sorrow."

He replied:

"I tell you that I have not. I am old because I never go out into the air. Nothing makes a man deteriorate more than the life of a cafe."

I still could not believe him.

"You must surely also have been married? One could not get as bald-headed as you are without having been in love."

He shook his head, shaking dandruff down on his coat as he did so.

"No, I have always been virtuous."

And, raising his eyes toward the chandelier which heated our heads, he said:

"If I am bald, it is the fault of the gas. It destroys the hair. Waiter, a 'bock.' Are you not thirsty[D12] ?"

"No, thank you. But you really interest me. Since when have you been so morbid? Your life is not normal, it is not natural. There is something beneath it all."

"Yes, and it dates from my infancy. I received a great shock when I was very young, and that turned my life into darkness which will last to the end."

"What was it?"

"You wish to know about it? Well, then, listen. You recall, of course, the castle in which I was brought up, for you used to spend five or six months there during vacation. You remember that large gray building, in the middle of a great park, and the long avenues of oaks which opened to the four points of the compass. You remember my father and mother, both of whom were ceremonious, solemn, and severe.

"I worshipped my mother; I was afraid of my father; but I respected both, accustomed always as I was to see every one bow before them. They were Monsieur le Comte and Madame la Comtesse to all the country round, and our neighbors, the Tannemares, the Ravelets, the Brennevilles, showed them the utmost consideration.

"I was then thirteen years old. I was happy, pleased with everything, as one is at that age, full of the joy of life.

"Well, toward the end of September, a few days before returning to college, as I was playing about in the shrubbery of the park, among the branches and leaves, as I was crossing a path, I saw my father and mother, who were walking along.

"I recall it as though it were yesterday. It was a very windy day. The whole line of trees swayed beneath the gusts of wind, groaning, and seeming to utter cries-those dull, deep cries that forests give out during a tempest.

"The falling leaves, turning yellow, flew away like birds, circling and falling, and then running along the path like swift animals.

"Evening came on. It was dark in the thickets. The motion of the wind and of the branches excited me, made me tear about as if I were crazy, and howl in imitation of the wolves.

"As soon as I perceived my parents, I crept furtively toward them, under the branches, in order to surprise them, as though I had been a veritable prowler. But I stopped in fear a few paces from them. My father, who was in a terrible passion, cried:

"'Your mother is a fool; moreover, it is not a question of your mother. It is you. I tell you that I need this money, and I want you to sign this.'

"My mother replied in a firm voice:

"'I will not sign it. It is Jean's fortune. I shall guard it for him and I will not allow you to squander it with strange women, as you have your own heritage.'

"Then my father, trembling with rage, wheeled round and, seizing his wife by the throat, began to slap her with all his might full in the face with his disengaged hand.

"My mother's hat fell off, her hair became loosened and fell over her shoulders; she tried to parry the blows, but she could not do so. And my father, like a madman, kept on striking her. My mother rolled over on the ground, covering her face with her hands. Then he turned her over on her back in order to slap her still more, pulling away her hands, which were covering her face.

"As for me, my friend, it seemed as though the world was coming to an end, that the eternal laws had changed. I experienced the overwhelming dread that one has in presence of things supernatural, in presence of irreparable disasters. My childish mind was bewildered, distracted. I began to cry with all my might, without knowing why; a prey to a fearful dread, sorrow, and astonishment. My father heard me, turned round, and, on seeing me, started toward me. I believe that he wanted to kill me, and I fled like a hunted animal, running straight ahead into the thicket.

"I ran perhaps for an hour, perhaps for two. I know not. Darkness set in. I sank on the grass, exhausted, and lay there dismayed, frantic with fear, and devoured by a sorrow capable of breaking forever the heart of a poor child. I was cold, hungry, perhaps. At length day broke. I was afraid to get up, to walk, to return home, to run farther, fearing to encounter my father, whom I did not wish to see again.

"I should probably have died of misery and of hunger at the foot of a tree if the park guard had not discovered me and led me home by force.

"I found my parents looking as usual. My mother alone spoke to me "'How you frightened me, you naughty boy. I lay awake the whole night.'

"I did not answer, but began to weep. My father did not utter a single word.

"Eight days later I returned to school.

"Well, my friend, it was all over with me. I had witnessed the other side of things, the bad side. I have not been able to perceive the good side since that day. What has taken place in my mind, what strange phenomenon has warped my ideas, I do not know. But I no longer had a taste for anything, a wish for anything, a love for anybody, a desire for anything whatever, any ambition, or any hope[D13] . And I always see my poor mother on the ground, in the park, my father beating her. My mother died some years later; my, father still lives. I have not seen him since. Waiter, a 'bock.'"

A waiter brought him his "bock," which he swallowed at a gulp. But, in taking up his pipe again, trembling as he was, he broke it. "Confound it!" he said, with a gesture of annoyance. "That is a real sorrow. It will take me a month to color another!"

And he called out across the vast hall, now reeking with smoke and full of men drinking, his everlasting: "Garcon, un 'bock'—and a new pipe."



Tuesday, April 12, 2011

Saturday, April 2, 2011

Sunday, May 24, 2009

What really Matters

As Mr. Loisel walks in the door he see Mathilde sitting in her favorite position next to the window daydream about that night that changed there lives forever.

He looked at her and to him she still looked just as beautiful as that night at the party.

Husband(H): Mathilde I am home let me tell you I can’t feel my legs from working this two jobs day in and day out.

(a pause no response)

H: Mathilde are you listening to me are you here?

( a few more seconds pass )

H: Mathilde I have been at work all day and when I get home is it to much to ask for is at least a hello. (He walks closer to her and sees tears coming down her eyes)

H: Mathilde what wrong why are you crying? What wrong talk to me sweetie. Are you ok? Did you lose your job?

Mathilde whips her tears away and looks at her husband seen a man drained of life looking way to old for his age and start to speak

 

Mathilde(M): Sorry I was just thinking I am ok and no don’t worry I still have my job.

H: Then why are you crying?

M: Well its actually an interesting story guess who I bumped into today while getting some fresh air after a long day at work.

H: Who I don’t think for the last ten years we had anytime to be even friends with anyone.

M: It was Madame Forestier she looked just as beautiful as ever walking with here child so I decided that enough time has passed and the debt has been paid off so I decided to tell her the truth.

H: No why would you do that what did she say did she say she wants the original. Oh hunny why would you do that.

M: No she didn’t want the original one back. Actually what she told me is worse I think you should sit down.

H: No just tell me what did she have to say.  I am to tired and just want to know .

M: She said that her necklace was made of paste and not worth more then five hundred francs. (at this point Mathilde starts to cry again while the husband face turns white)

H: Ten year ten years of my life was spend to pay for a diamond necklace that turn out to be paste. I worked day and night slaved away for what for one night of you feeling like you belong like you are part of the upper class. I am sorry that a life of a clerk wasn’t good enough for you.

M: Hunny I am sorry I didn’t understand it then but I understand it now. The last ten years might have took away my looks and my dreams but it made me understand what really matters. That is your love and I am sorry that I cost us so much but I am happy because it made me realize that is not where you stand but who is standing next to you.

H: Oh Mathilde I am sorry you are right I love you to and it don’t matter what we been thru just matters that we still got each other.

M: Me to me to but the reason I was crying is happy tears because Madame Forestier gave me back the money for the necklace and now we can live normal again.

H: Mathilde that is great news now you can have anything you ever wanted.

M: I already do…. I have you in my life and that is most important.

(she runs into his arms and they kiss each other like never before)

                                                           THE END

Saturday, April 25, 2009

Counterfeit Necklace

This a conversation between the husband and wife after a long day!

Mathilde: Hello (:
Husband: Hello darling, how was your day today?
Mathilde: Don't ask (:
Husband: You look down, is everything ok? What's the matter?
Mathilde: Well, I can't even start that's how depressed I am. Living a lie for all these years!
Husband: What? What do you mean?
Mathilde: Did you forget that I was suppose to meet Ms. Madame Forestier today?
Husband: Oh no? Don't tell me that?
Mathilde: Yes, yes, you can't believe it what I am about to tell you?
Husband: But it has been a long time since you saw her? What did she tell you?
Mathilde: Hmmm... My heart is going to stop any minute now.
Husband: Oh, no please don't tell me what I don't what to hear now?… Did she noticed that we changed her necklace and she was upset because it was not the same?... I bet she is mad at us ?
Mathilde: How should I say this to you? Worst than that because things sometimes don't turn the way you wish.
Husband: She noticed that we changed her necklace and she told you that we fooled her?
Mathilde: To make the story short, she hadn’t notice the trick but we gave her the real one and she tricked us instead. (:
Husband: Oh My God, are you serious?
Mathilde: Yes I am and this is what you get when you try to lie and manupilate.
Husband: Oh My God. I can't believe this. We are a fool and back to being poor!!!
Mathilde: Yes we are, this a shame of us and plus now we have to start everything from scratch.
Husband: Well, I am so sorry darling. I hope we will get upthere pretty soon.
Mathilde: I know, but hey it is what it is.
Husband: People aren't going to think the same anymore for us.
Mathilde: (: (Very sad ending for the couple, especially for the wife).

Thursday, April 23, 2009

The Necklace is Fake?

Husband: H
Mathilde: M

H: Mathilde, Is something the matter? You look worried.
M: I do not know where to start. It is ruined, everything is ruined! All this effort down the drain sweet heart.
H: I am confused? What do you mean?
M: Madame Forestier and I had lunch today.
H: Really? I am surprised; it has been a long time.
H: Is this what has you upset my dear?
M: (Looks away)
H: Oh Lord! Don’t tell me… She realized we switched her necklace?
H: What did she say?
M: It’s worse. Much worse!
H: How could it get much worse?
M: She didn’t realize until I told her. She wasn’t the least bit upset.
H: I am shocked. Why would she not be upset? She must be even richer then we assumed!
M: No. It’s a fake.
H: What, the necklace? You are joking…right?
M: No.
H: We switched it with a real one!
M. I feel so foolish. We are now worse off than before. I loved when everyone thought we were…rich. (Sigh)

Tuesday, April 21, 2009

Stupid Girl

Matilde:
(Matilde crumples to the ground in front of Madame Forestier.)
What... What?
(Groans)

Forestier:
(Helps up Matilde and sits her on a bench nearby)
Dear...my poor dear. Goodness if I had known I would have let you just given me a few francs for the necklace. Nothing own is more than a few hundred francs except that first necklace you looked at. I can't understand why you would not told me? Did you not trust our friendship?

Matilde:
Well yes- no I trusted but goodness, what shame would I have received from you and others.

Forestier:
Shame? Ha! You were a close friend we were schoolmates. You would have received no shame from me. Why do care so much of what others think, you have been this way since we were children comparing your bows to the others.

Matilde:
I did not receive the blessings that you have received-

Forestier:
(Interrupts) You call this 'blessings'. (Chuckles) I was never given an opportunity to work and earn my keep, instead my hand was given to a man who cares more about his work and his other relations more than me. I have to keep a good name for my family's sake. Per You have a wonderful husband a warm house, I would give it up an instant.

Matilde:
I have given up my youth, my health all for a simple night. I do dream of that evening, how glorious it felt. To dine with them and dance amoung them.

Forestier:
I did not want to ruin your image of these people but they were all drunkards that were loose with their tongues as well as their women. That is why I did not attend that ball.

Matilde:
No, no. You shall not ruin the only memory that I treasure.

Forestier:
The only memory you treasure... My goodness, after all these years, you have not changed. (Shakes head and stands up) I shall give you back the necklace and you have no need of any sort of repayment. In fact, I shall give you all the interest you have made in your indentured period. The you will be burdened with society like I am. But you wish for such a cruel fate and I will grant you what you wish.

Matilde:
(A cry of Joy)
Thank you

Forestier:
(Both walk to Forestier's house.)
Stupid girl.